Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 12 de 12
Filtrar
1.
Pediatr. aten. prim ; 18(72): e149-e172, oct.-dic. 2016. tab, ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-158701

RESUMO

Entre las infecciones por hongos, las micosis superficiales, adquiridas por contacto directo o indirecto con un animal o con una persona infectados, son las más habituales en la infancia. Los patógenos más frecuentes en el niño inmunocompetente son las levaduras (Candida y Malasezzia) y los dermatofitos. La morbilidad de las micosis superficiales es tan importante como poco considerada, pues existe la falsa impresión de que constituyen un problema menor pese a su gran incidencia en la práctica habitual. En el presente documento de consenso, elaborado por el Grupo de Trabajo de Infecciones de Manejo Ambulatorio de la Sociedad Española de Infectología Pediátrica (SEIP), la Asociación Española de Pediatría de Atención Primaria (AEPap) y la Sociedad Española de Pediatría Extrahospitalaria y Atención Primaria (SEPEAP), se abordan los aspectos esenciales de la infección micótica superficial en el niño inmunocompetente (AU)


Superficial mycoses, acquired by direct or indirect contact with an infected animal or person, are frequent in childhood. The most common pathogens in immunocompetent children are yeasts (Candida and Malasezzia) and dermatophytes. The morbidity of the superficial mycoses is as important as trivialized, which gives the false impression that it constitutes a minor problem despite its high incidence in routine practice. In this consensus document of the Spanish Society of Pediatric Infectious Diseases (SEIP), the Spanish Association of Primary Care Pediatrics (AEPap) and the Spanish Society of Pediatric Outpatient and Primary Care (SEPEAP), the essential aspects of superficial fungal infection in the immunocompetent child are addressed (AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Micoses/tratamento farmacológico , Micoses/etiologia , Antifúngicos/uso terapêutico , Candidíase/tratamento farmacológico , Candidíase/etiologia , Tinha/tratamento farmacológico , Tinha/etiologia , Tinha do Couro Cabeludo/tratamento farmacológico , Tinha do Couro Cabeludo/etiologia , Conferências de Consenso como Assunto , Sociedades Médicas/organização & administração , Sociedades Médicas/normas , Micoses/classificação , Micoses/diagnóstico , Onicomicose/epidemiologia , Tinha dos Pés/tratamento farmacológico , Tinha dos Pés/epidemiologia , Tinha dos Pés/etiologia , Onicomicose/tratamento farmacológico , Onicomicose/etiologia
2.
Pediatr. aten. prim ; 18(72): e173-e197, oct.-dic. 2016. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-158702

RESUMO

El Comité Asesor de Vacunas de la Asociación Española de Pediatría (CAV-AEP) emite todos los años sus recomendaciones sobre la vacunación frente a este virus en la infancia y la adolescencia. La vacunación de la gripe es una actuación especialmente beneficiosa cuando va dirigida a personas (niños y adultos) que se incluyen en los grupos de población considerados de riesgo. Sin embargo, muchos niños y adolescentes pertenecientes a estos grupos de riesgo, y sus convivientes, continúan sin recibir, por distintas razones, dicha vacunación anual. Asimismo, se insiste en la recomendación de la vacunación de los profesionales sanitarios. En el presente documento se presentan las recomendaciones para la vacunación antigripal en la temporada 2016-2017, y se explican los fundamentos y limitaciones de las mismas. Es necesaria una mayor implicación de los profesionales, las autoridades sanitarias y todos los agentes sociales para transmitir cada año a la población, y de forma especial a los padres de niños y adolescentes pertenecientes a los grupos de riesgo, las recomendaciones de vacunación frente a la gripe estacional (AU)


The Advisory Committee on Immunization of the Spanish Association of Paediatrics issues its recommendations about vaccination against influenza virus in children and adolescents every year before the onset of the flu season. Influenza vaccination is particularly beneficial when aimed at individuals, both children and adults, who are included in the population groups considered at risk. However, for various reasons, many children and adolescents with underlying conditions and their contacts are still not given this vaccination annually. There is a need for a greater involvement of health professionals, health authorities and all social agents to inform the population, especially to the parents of children and adolescents in those risk groups, on the recommendations for seasonal influenza vaccination. In this document, current recommendations for influenza vaccination for the 2016-2017 season are presented, and reasons and limitations are explained. The recommendation for influenza vaccination is emphasized for health professionals (AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Adolescente , Conferências de Consenso como Assunto , Vacinas contra Influenza/administração & dosagem , Vacinas contra Influenza/imunologia , Influenza Humana/epidemiologia , Influenza Humana/imunologia , Influenza Humana/prevenção & controle , Vacinação/métodos , Programas de Imunização/organização & administração , Programas de Imunização/normas , Vacinas/classificação , Vacinas
4.
An. pediatr. (2003, Ed. impr.) ; 82(3): 198.e1-198.e9, mar. 2015. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-133792

RESUMO

La enfermedad meningocócica invasora, con sus 2 formas de presentación principales (sepsis y meningitis), es una patología grave y potencialmente mortal, causada por distintos serogrupos de Neisseria meningitidis, entre los cuales, actualmente, predomina el serogrupo B en Europa. La mayoría de los casos se producen en la edad pediátrica, con una mortalidad aproximada del 10% y un riesgo de secuelas permanentes del 20-30% entre los supervivientes. Presenta mayor incidencia y letalidad en niños sanos menores de 2-3 años, seguidos de los adolescentes, aunque puede ocurrir a cualquier edad. Hasta ahora no se contaba con ningún arma inmunopreventiva contra el meningococo B. Así, con la llegada a España de la única vacuna actualmente disponible, el Comité Asesor de Vacunas de la Asociación Española de Pediatría (CAV-AEP) ha analizado detalladamente tanto el potencial preventivo de dicha vacuna, como la situación peculiar administrativa de la misma en España. El objetivo de este documento es informar del posicionamiento del CAV-AEP en relación con la vacuna frente al meningococo B y el acceso a la misma por parte de la población infantil española, teniendo en cuenta que ha sido autorizada exclusivamente para el uso hospitalario en personas de riesgo. En Europa, la vacuna sí está disponible en farmacias, incluso incluida en calendarios oficiales de algunos países o regiones. Este comité considera que Bexsero(R) presenta un perfil de vacuna a incluir en todos los calendarios españoles y que debería estar disponible libremente en farmacias para su administración en todos los niños mayores de 2 meses


Meningococcal invasive disease, including the main clinical presentation forms (sepsis and meningitis), is a severe and potentially lethal infection caused by different serogroups of Neisseria meningitidis. Meningococcal serogroup B is the most prevalent in Europe. Most cases occur in children, with a mortality rate of 10% and a risk of permanent sequelae of 20-30% among survivors. The highest incidence and case fatality rates are observed in healthy children under 2-3 years old, followed by adolescents, although it can occur at any age. With the arrival in Spain of the only available vaccine against meningococcus B, the Advisory Committee on Vaccines of the Spanish Association of Paediatrics has analysed its preventive potential in detail, as well as its peculiar administrative situation in Spain. The purpose of this document is to publish the statement of the Committee as regards this vaccination and the access to it by the Spanish population, taking into account that it has been only authorized for people at risk. The vaccine is available free in the rest of Europe for those who want to acquire it, and in some countries and regions it has been introduced into the systematic immunisation schedules. The Committee considers that Bexsero(R) has a profile of a vaccine to be included in the official schedules of all the Spanish autonomous communities and insists on the need for it to be available in pharmacies for its administration in all children older than 2 months


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Recém-Nascido , Lactente , Criança , Neisseria meningitidis Sorogrupo B , Infecções Meningocócicas/prevenção & controle , Infecções Meningocócicas/epidemiologia , Vacinas Meningocócicas/administração & dosagem , Monitoramento Epidemiológico/tendências , Infecções Meningocócicas/mortalidade , Infecções Meningocócicas/complicações , Espanha/epidemiologia , Europa (Continente)/epidemiologia
5.
An. pediatr. (2003, Ed. impr.) ; 82(1): 44.e1-44.e2, ene. 2015. tab, ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-131682

RESUMO

El Comité Asesor de Vacunas de la Asociación Española de Pediatría actualiza anualmente su calendario de vacunaciones, tras un análisis tanto epidemiológico como de la seguridad, efectividad y eficiencia de las vacunas actuales, incluyendo grados de recomendación. Es el calendario que se estima idóneo actualmente para los niños residentes en España. En cuanto a las vacunas oficiales incluidas en el calendario común, se recalca la posibilidad de vacunar indistintamente frente a hepatitis B desde el nacimiento o desde los 2 meses; la recomendación de la primera dosis de triple vírica y de varicela a los 12 meses y la segunda a los 2-3 años; la administración de la vacuna DTPa o Tdpa a los 6 años, con refuerzo en la adolescencia; estrategias con Tdpa en embarazadas y convivientes del recién nacido, y la inmunización frente al papilomavirus en niñas a los 11-12 años con pauta de 2 dosis (0, 6 meses). Este comité insiste en la vacunación antineumocócica universal, tal y como se está llevando a cabo en todos los países de Europa Occidental. La vacuna frente al meningococo B, autorizada pero bloqueada actualmente en España, presenta un perfil de vacuna sistemática y se reivindica que, al menos, esté disponible en las farmacias comunitarias. Se propone, igualmente, la disponibilidad pública de las vacunas frente a la varicela, ya que han demostrado ser efectivas y seguras a partir del segundo año de vida. La vacunación frente al rotavirus es recomendable en todos los lactantes. La vacunación antigripal anual y la inmunización frente a la hepatitis A están indicadas en grupos de riesgo


The Advisory Committee on Vaccines of the Spanish Association of Paediatrics updates the immunisation schedule every year, taking into account epidemiological data as well as evidence on the safety, effectiveness and efficiency of current vaccines, including levels of recommendation. In our opinion, this is the optimal vaccination calendar for all children resident in Spain. Regarding the vaccines included in the official unified immunization schedule, the Committee emphasizes the administration of the first dose of hepatitis B either at birth or at 2 months of life; the recommendation of the first dose of MMR and varicella vaccine at the age of 12 months, with the second dose at the age of 2-3 years; DTaP or Tdap vaccine at the age of 6 years, followed by another Tdap booster dose at 11-12 years old; Tdap strategies for pregnant women and household contacts of the newborn, and immunization against human papillomavirus in girls aged 11-12 years old with a 2 dose scheme (0, 6 months). The Committee reasserts its recommendation to include vaccination against pneumococcal disease in the routine immunisation schedule, the same as it is being conducted in Western European countries. The recently authorised meningococcal B vaccine, currently blocked in Spain, exhibits the profile of a universal vaccine. The Committe insists on the need of having the vaccine available in communitary pharmacies. It has also proposed the free availability of varicella vaccines. Their efectiveness and safety have been confirmed when they are administred from the second year of life. Vaccination against rotavirus is recommended in all infants. The Committee stresses the need to vaccinate population groups considered at risk against influenza and hepatitis A


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Programas de Imunização/ética , Programas de Imunização/normas , Programas de Imunização , Vacina contra Sarampo-Caxumba-Rubéola/administração & dosagem , Vacina contra Sarampo-Caxumba-Rubéola/análise , Hepatite A/prevenção & controle , Vacinas contra Rotavirus/administração & dosagem , Comitê de Profissionais/ética , Programas de Imunização/história , Programas de Imunização/provisão & distribuição , Vacina contra Sarampo-Caxumba-Rubéola/provisão & distribuição , Vacina contra Sarampo-Caxumba-Rubéola , Hepatite A/classificação , Vacinas contra Rotavirus/provisão & distribuição , Comitê de Profissionais/organização & administração
7.
An. pediatr. (2003, Ed. impr.) ; 81(1): 16-21, jul. 2014. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-124208

RESUMO

INTRODUCCIÓN: Un número elevado de fármacos se prescriben en niños bajo condiciones no autorizadas en ficha técnica (uso off-label). El objetivo principal del estudio es estimar el conocimiento sobre el uso de fármacos fuera de ficha técnica por parte de los pediatras españoles. MATERIAL Y MÉTODOS: Estudio transversal, multicéntrico, descriptivo, de ámbito nacional, mediante encuesta on-line, enviada por correo electrónico a pediatras socios de la Asociación Española de Pediatría o de sus sociedades de Especialidades y Regionales, entre julio del 2012 y marzo del 2013. RESULTADOS: Se recibieron 673 respuestas. Un 71,5% de los pediatras españoles conocen el significado del término off-label, el 61% afirma que prescribe fármacos con indicaciones fuera de ficha técnica y un 47% conoce que dicho uso debe quedar reflejado en la historia clínica. Sin embargo, algo menos de la mitad informa a los padres y solo el 22% lo deja anotado en la historia clínica. CONCLUSIONES: Muchos pediatras no cumplen con la normativa actual con respecto al uso de fármacos en condiciones no autorizadas en ficha técnica. Esta normativa exige: justificar las decisiones de uso off-label y registrar en la historia clínica que se ha obtenido el consentimiento, al menos verbal, de los padres. Se pone de manifiesto una realidad que los pediatras españoles deben cambiar. Mientras tanto, es prioritario continuar con la realización de documentos de consenso y guías de práctica clínica para ampliar la información sobre la eficacia y seguridad de los usos off-label en niños, y poder incorporarlos a las fichas técnicas autorizadas


INTRODUCTION: Off-label drug use is a common practice in paediatrics. The aim of the present study was to estimate the knowledge of Spaniard paediatricians on off-label use. MATERIAL AND METHODS: Cross-sectional, multicentre, descriptive and national study from July 2012 to March 2013 using an on-line questionnaire on off-label use in children. An e-mail was sent to paediatricians who were members of the Spanish Association of Paediatrics (AEP) or its Regional or Paediatric Specialties Societies. RESULTS: Out of 673 responses were received, 75.1% of Spanish paediatricians knew the meaning of off-label use, 61% of them prescribed medicines outside the conditions authorised in their Summary of Product Characteristics (SPC) and 47% knew of the importance of noting the off-label use in the medical record. However, just under half of paediatricians informed parents, and only 22% wrote it down in the medical record. CONCLUSIONS: Most Spanish paediatricians do not meet current regulations regarding off-label use. This regulation demands: justifying the decisions when off-label use is needed, and to write down in the medical record that, at least an oral consent from the parents has been obtained. This study reveals a fact that Spanish paediatricians must change. Meanwhile, it is a priority to continue with the implementation of consensus and clinical guidelines, to obtain more data on the efficacy and safety of off-label drug use in children, and to incorporate them into the SPCien


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Drogas em Investigação/uso terapêutico , Uso de Medicamentos/estatística & dados numéricos , Uso Off-Label/estatística & dados numéricos , Aprovação de Drogas , Serviços de Saúde da Criança/estatística & dados numéricos , Segurança do Paciente , Conhecimentos, Atitudes e Prática em Saúde , /estatística & dados numéricos , Ensaios de Uso Compassivo
9.
An. pediatr. (2003, Ed. impr.) ; 80(1): 55.e1-55.e37, ene. 2014. ilus, graf
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-118976

RESUMO

El Comité Asesor de Vacunas de la Asociación Española de Pediatría (CAV-AEP) actualiza anualmente el calendario de vacunaciones teniendo en cuenta tanto aspectos epidemiológicos como de seguridad, efectividad y eficiencia de las vacunas. El presente calendario incluye grados de recomendación. Se consideran vacunas sistemáticas aquellas que el CAV-AEP estima que todos los niños deberían recibir; recomendadas, las que presentan un perfil de vacuna sistemática en la edad pediátrica y que es deseable que los niños reciban, pero que pueden ser priorizadas en función de los recursos para su financiación pública; y dirigidas a grupos de riesgo, aquellas con indicación preferente para personas en ciertas situaciones especiales. Los calendarios de vacunaciones tienen que ser dinámicos y adaptarse a los cambios epidemiológicos que vayan surgiendo. Teniendo en cuenta los últimos cambios en la epidemiología de las enfermedades, el CAV-AEP recomienda la administración de la 1.a dosis de las vacunas triple vírica y varicela a los 12 meses y la 2.a dosis a los 2-3 años; la administración de la vacuna DTPa o Tdpa a los 4-6 años, siempre acompañada de otra dosis de Tdpa a los 11-12 años; y el paso a un esquema 2 meses, 12 meses y 12 años de la vacunación frente al meningococo C. Se reafirma en la recomendación de incluir la vacunación frente al neumococo en el calendario de vacunación sistemático. El CAV-AEP estima que deben incrementarse las coberturas de vacunación frente al papiloma virus humano en las niñas a los 11-12 años. La vacunación universal frente a la varicela iniciada en el segundo año de vida es una estrategia efectiva, y se solicita la inmediata disponibilidad pública de la vacuna, reclamando el derecho a la prescripción y el derecho de los niños sanos a poder ser vacunados. La vacunación frente al rotavirus, dadas la morbilidad y la elevada carga sanitaria, es recomendable en todos los lactantes. Se insiste en la necesidad de vacunar frente a la gripe y a la hepatitis A a todos los que presenten factores de riesgo para dichas enfermedades. La vacuna frente al meningococo B, recientemente autorizada, abre un capítulo de esperanza en la prevención de esta enfermedad. En espera de próximos estudios nacionales e internacionales se recomienda, por el momento, para el control de brotes epidémicos y se insiste en el deseo de que sea comercializada libremente en las oficinas de farmacia. Por último, se insiste en la necesidad de actualizar las vacunaciones incompletas con las pautas de vacunación acelerada


The Advisory Committee on Vaccines of the Spanish Association of Paediatrics (CAVAEP) updates the immunisation schedule every year, taking into account epidemiological data as well as evidence on safety, effectiveness and efficiency of vaccines. The present schedule includes levels of recommendation. We have graded, as routine vaccinations, those that the CAV-AEP consider all children should receive; as recommended those that fit the profile for universal childhood immunisation and would ideally be given to all children, but that can be prioritised according to the resources available for their public funding; and as risk group vaccinations those that specifically target individuals in special situations. Immunisation schedules tend to be dynamic and adaptable to ongoing epidemiological changes. Based on the latest epidemiological trends, CAV-AEP recommends the administration of the first dose of MMR and varicella vaccines at age 12 months, with the second dose at age 2-3years; the administration of DTaP or Tdap vaccine at age 4-6 years, always followed by another Tdap dose at 11-12 years; and the three meningococcal C scheme at 2 months, 12 months and 12 years of age. It reasserts its recommendation to include vaccination against pneumococcal disease in the routine immunisation schedule. The CAV-AEP believes that the coverage of vaccination against human papilloma virus in girls aged 11-12 years must be increased. Universal vaccination against varicella in the second year of life is an effective strategy, and the immediate public availability of the vaccine is requested in order to guarantee the right of healthy children to be vaccinated. Vaccination against rotavirus is recommended in all infants due to the morbidity and elevated healthcare burden of the virus. The Committee stresses the need to vaccinate population groups considered at risk against influenza and hepatitis A. The recently authorised meningococcal B vaccine has opened a chapter of hope in the prevention of this disease. In anticipation of upcoming national and international studies, the Committee recommends the vaccine for the control of disease outbreaks, and insists on the need to be available in pharmacies. Finally, it emphasises the need to bring incomplete vaccinations up to date following the catch-up immunisation schedule


Assuntos
Humanos , Esquemas de Imunização , Programas de Imunização , Prevenção de Doenças , Controle de Doenças Transmissíveis/métodos , Vacinas contra Hepatite B , Vacina contra Difteria, Tétano e Coqueluche , Vacina Antipólio de Vírus Inativado , Vacinas Anti-Haemophilus , Vacinas Pneumocócicas , Infecções Meningocócicas/prevenção & controle , Vacina contra Sarampo-Caxumba-Rubéola , Vacinas contra Papillomavirus , Vacinas contra Rotavirus , Vacina contra Varicela
11.
An. pediatr. (2003, Ed. impr.) ; 76(6): 350-354, jun. 2012. tab, graf
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-101489

RESUMO

Tras estar prácticamente erradicado en Europa, en los últimos 3 años han aparecido miles de casos de sarampión autóctono. Se describen los casos ocurridos en la zona norte de Madrid (enero-junio de 2011).Se informa de 22 casos, 18 de ellos agrupados en 2 brotes (2 escuelas infantiles). La tasa de ataque del principal fue del 29%.Todos fueron en pacientes no vacunados (mediana=14 meses). El genotipo predominante fue el D4 (95%). Hubo un 45% de complicaciones y un 45% de ingresos. El Servicio de Salud Pública recomendó aislar a los casos y vacunó anticipadamente a los contactos susceptibles. En los centros sanitarios se estableció un circuito específico para atender a los casos sospechosos. Se ha adelantado la vacunación triple vírica de los 15 a los 12 meses en la Comunidad de Madrid. El sarampión es una enfermedad re-emergente en Europa. El manejo coordinado entre Salud Pública y los centros asistenciales es fundamental para limitar los brotes(AU)


After being virtually eradicated in Europe, thousands of cases of measles in the population of Spanish origin have appeared in the last 3 years. We describe the cases diagnosed in the north of Madrid between January and June 2011. A total of 22 cases are reported, 18 of them grouped in 2 outbreaks (2 nurseries). The primary attack rate was 29% in the main outbreak. All cases were in unvaccinated patients (median = 14 months). Genotype D4 was predominant (95%). There was a 45% complication rate and 45% were admitted to hospitals. The Public Health Service recommended isolating cases and vaccinating susceptible contacts in advance. Health Centres established a specific protocol to respond to suspected cases. The Measles vaccination has been brought forward from 15 to 12 months in Madrid. Measles is a re-emerging disease in Europe. The coordinated management between public health and health facilities is essential to limiting outbreaks(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Sarampo/diagnóstico , Sarampo/epidemiologia , Sarampo/microbiologia , Escolas Maternais , Vacina contra Sarampo/uso terapêutico , Vacina contra Sarampo-Caxumba-Rubéola/uso terapêutico , Surtos de Doenças/estatística & dados numéricos
12.
Acta pediatr. esp ; 70(1): 3-6, ene. 2012. graf
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-99273

RESUMO

Introducción: El dictamen pericial es el informe realizado por un perito tras estudiar la documentación clínica aportada al expediente sobre un siniestro. El dictamen debe permitir la comprensión de los problemas médicos al juez, para que pueda decidir si se actuó conforme a la lex artis ad hoc. Método: Estudio de los dictámenes realizados entre el 1 de enero de 2003 y el 31 de diciembre de 2010. Se recogieron las siguientes variables: sexo, edad, tipo y motivo de la reclamación, subespecialidad demandada y resolución judicial. El análisis estadístico se realizó mediante el programa SPSS 14.0. Resultados: Se realizaron 344 dictámenes. El mayor número de demandas correspondió a menores de 2 años. La vía más frecuente de reclamación fue la patrimonial (83,7%), seguida de la contencioso-administrativa (11,9%) y la penal (4,4%). El ámbito más denunciado fue el hospitalario; sólo un 3,5% fueron por actuaciones en atención primaria. La subespecialidad más demandada fue neonatología (21,8%), seguida de infectología (18,9%) y neurología (14,2%). Sólo se estimaron 32 reclamaciones (9,3%). No prosperó ninguna demanda por vía penal. Conclusiones: En la mayoría de las reclamaciones los datos de la historia clínica permiten demostrar que se actuó según lex artis ad hoc. Sin embargo, en muchos casos, aunque la actuación médica sea correcta, existen errores en el proceso médico que complican la defensa de los pediatras. Un problema frecuente es la ausencia de información en los documentos clínicos. Una gran mayoría de los profesionales sanitarios son ajenos a la existencia de demandas judiciales. Creemos importante difundir entre los pediatras la importancia de realizar una buena historia clínica, la mejor arma para evitar situaciones desagradables que pueden perjudicar seriamente nuestra carrera profesional. Dicho aprendizaje debe comenzar desde la residencia de nuestra especialidad, y no como consecuencia de un proceso judicial(AU)


Introduction: After looking carefully into all the clinical information concerning a lawsuit, an expert medical report is done. A judge should decide if lex artis ad hoc was or not carried out, so medical problems must be clearly exposed. Method: All the reports done between January 1st, 2003 and December 31st, 2010 were analyzed. Measured variables included: gender, age, reason of claim, sued pediatric subspecialties and court rulings. SPSS v14.0 program was used for statistical analysis. Results: A total of 344 expert reports were done. Children aged minor 2 years supposed 67% of all lawsuits. Claims were done against National Public Health Care System in all cases but fifteen (4.4%), in which a doctor was specifically sued. The most frequently affected statement was the hospital; only 3.5% of claims were directed to Primary Care. Neonatology (21.8%), Infectology (18.9%) and Neurology (14.2%) were the subspecialties that received more claims. Only 32 (9.3%)lawsuits were estimated, none of those directly sued for doctors. Conclusions: Clinical reports allowed establishing that, in most of the cases, medical interventions were according to lex artis ad hoc. However, in a few instances, there were some details that made the defence more difficult, especially the absence of correct information in clinical reports. Most of the paediatricians do not realize the possibility of lawsuits. Considering that a correct clinical report is the best way to avoid alawsuit, we reaffirm in the importance to do it well, in order to prevent unpleasant situations. Good clinical practices have to be learnt in the early years of our specialty, and not as a consequence of a legal claim(AU)


Assuntos
Humanos , Erros Médicos/legislação & jurisprudência , Registros Médicos/normas , Serviços de Saúde da Criança/organização & administração , Defesa do Paciente/legislação & jurisprudência
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...